El emblemático fundador de una de las firmas tecnológicas más importantes de la historia dejó dichas muchas palabras que son una fuente de inspiración para los creativos y emprendedores.

En 2005, Steve Jobs dio un discurso frente a estudiantes de la Stanford University donde, entre otras palabras, dijo la hoy legendaria frase “Stay hungry, stay foolish”. Pero ¿Qué significa? ¿Qué nos enseña?

Notas Relacionadas:
¿QUÉ ES UN MEME? PARTE 2
¿QUÉ ES UN MEME? PARTE 1
¿EL DISEÑO ES ARTE?
¿CÓMO SE HACE UN BRIEF CREATIVO? 5 CARACTERÍSTICAS, PARTE 2

Stay hungry

La palabra “hungry” significa (de manera literal) hambriento, pobre, estéril. Sin embargo en la frase de Jobs tenía un significado más profundo.

Cuando él y Steve Wozniak crearon la primer computadora Apple tuvieron en sus manos la primera pieza del futuro de la raza humana. Sin embargo no se quedaron ahí, y aunque Wozniak se quedaría en el camino, Jobs hizo que el revolucionario invento creciera hasta convertirse en una gran empresa con mucho más soluciones y productos de los que se pudieron haber imaginado en sus inicios.

El “hungry” de Jobs significa insatisfecho, “unsatisfied”, insaciable, “insatiable”. No estar conforme, ir por más.

Estas palabras tienen todo el sentido sabiendo que vienen de los labios de un visionario que no respondía a las necesidades simples de los seres humanos, sino que él las creaba, él hacía que viéramos una necesidad donde antes no la había.

Steve Jobs acuñó otra frase que se relaciona muy bien con su “stay hungry”: “La gente no sabe lo que necesita hasta que se los muestras”.

Stay foolish

La palabra “fool” significa (de manera literal) imbécil, bobo o tonto. Pero busquemos el origen de la palabra.

Grandes maestros de la literatura como Shakespeare el término payaso/bufón para referirse a un personaje que pertenecía a la corte de los reyes y decía cosas muy tontas o bobas, pero todas con una cierta dosis de verdad.

Cuando el grupo de consejeros reales se reunía en la corte real, todo el mundo temblaba mientras hablaba el bufón, temiendo por las verdades que pudiera decir.

En inglés, a este “payaso” se le denomina “the court jester”, “motley fool” o simplemente “fool”. El decía cosas al rey que nadie se atrevía decir (a riesgo de perder la cabeza violentamente). El “fool” decía estas cosas para entretener al rey. Sin embargo, aún así, en ocasiones le costaba perder la cabeza violentamente.

De cualquier forma, ser “foolish” significa tres cosas:

1. Mantén el espíritu como el de un niño que no deja de hacer cosas “tontas” por temor al qué dirán.

2. Di las cosas verdaderas, se tú mismo, no importa lo que dicen los otros y no importa si va a causar malestar a alguien.

3. Prueba suerte, aventúrate, “Take a chance”. Haz lo que no van hacer los demás., “Go out on a limb”.

Stay hungry, stay foolish: No seas conformista y ve por más sin importar lo que otros piensen de ti, se auténtico, se único, aventúrate.

Que así sea.